сряда, 18 ноември 2015 г.

Изрази с jawohl

Zufällig bin ich dort ,jawohl.
Случайно (ще) съм там,разбира се !
Dieser ist etwas anderes,jawohl.
Това е нещо друго, даaa!.
Jawohl,jetzt ist es zu spät.
Да,сега е твърде късно.
Jawohl,ich bin ganz glücklich.
Да,аз съм много щастлив.
Jawohl,ich habe Sie etwas später angerufen.
Разбира се,ще ви се обадя малко по-късно.
Jawohl,das werde ich es machen.
Разбира се,това ще го направя.
Vielleicht,morgen früh kommt der Weihnachtsmann, jawohl
Може би, утре сутрин ще дойде Дядо Коледа,да !
Jawohl, das sind ganz miese Methoden.
Да,това са доста лоши методи.
Jawohl! Ich bleibe selbstverständlich auch.
Да! Оставам разбира се.
Jawohl, ich werde hier alles für meine Lieblinge machen.
Да,аз ще направя всичко, за любимите ми.
Jawohl,ich werde mich sofort melden.
Дааа,ще ми докладваш веднага.
Jawohl,ich werde ihn nicht mehr melden.
Да,няма да му докладвам повече.
Er ist unser,jawohl,und wir wollen ihn!
Той е наш, да, и ние го искаме!
Jawohl...ich bin für eine demokratische Wahl.
Разбира се,аз съм за един демократичен избор

Jawohl ! Да,разбира се (израз на съгласие). 
Тъй вярно! (израз на готовност).

Как да изразим мнението си – 2-ра част

Трудно е да се каже - Schwer zu sagen.

Разбира се - Natürlich!

От самосебе си се разбира! - Selbstverständlich!

Разбрахме се! - Abgemacht!

Това е просто. - Das ist einfach.

Надявам се. - Hoffentlich. Ich hoffe.

Съгласен съм. - Einverstanden.

Ти си прав. Вие сте прави. - Du hast Recht. Sie haben Recht.

Аз съм на друго мнение. - Ich vertrete eine andere Meinung.

Аз съм на същото мнение като вас / Споделям вашето мнение - Ich bin deiner (Ihrer Meinung).

Този вариант е по-добър.  - Diese Variante ist gut (besser).

Именно! Точно! - Genau!

Нямам нищо против това. - Ich habe nichts dagegen.

Възможно е / Вероятно е - Wahrscheinlich.

Напротив! - Im Gegenteil!

Какво имаш предвид? Какво имате предвид? - Was meinst du? Was meinen Sie?

Това е така. Това не е така. - Das stimmt. Das stimmt nicht.

Аз съм уверен/уверена. - Ich bin sicher.

Вярвам ти. Вярвам ви. - Ich glaube dir. Ich glaube Ihnen.

Глупости!  - Quatsch!

Ни най-малко. - Gar nicht.

Супер! - Super!

Това какво трябва д означава? - Was soll es (das) bedeuten?

Не се страхувай / Не се бойте - Keine Angst!

Това е практично (непрактично). - Das ist praktisch (unpraktisch).

Малко изрази относно приятелите

ein guter Freund — добър приятел 
ein wahrer Freund —
истински приятел
ein treuer Freund — в
ерен приятел 
ein naher Freund —
близък приятел 
ein alter Freund —
стар приятел 
ein neuer Freund —
нов приятел 
der beste Freund —
най-добър приятел 

er war mein bester / einziger Freund —
той беше най-добрият ми / единствен приятел 

er ist mein bester Freund geblieben —
той остана най-добрият ми приятел 

er ist ein Freund von mir —
той е мой приятел 

mein Freund war er nie —
той никога не е бил мой приятел 

er hat [besitzt] keinen Freund —
той няма приятел 

er hat viele Freunde —
той има много приятели 

hier bin ich unter meinen Freunden —
тук съм сред своите приятели 

du bist aber ein schöner Freund! —
ти си добър приятел! 

sich () überall gute Freunde machen —
намирам приятели навсякъде 

er ist mit vielen Kollegen gut Freund —
той е в приятелски отношения см ного колеги

Konjunktiv II - полезни съвети

В тази статия няма да има обяснение какво е konjunktiv ii , защото вече съм писала за това и преди. Можете да намерите този материал на ст...