Трябва да отбележим, че думата die Regel — правило
има няколко значения. Нека да разгледаме някои от тях:
1) die Regel — правило; закономерност; закон
eine allgemeine Regel — всеобщо правило
eine einfache Regel — просто правило
eine schwierige Regel — сложно, трудно правило
die Regeln der Grammatik — граматично правило
in der Regel — по правило; обикновено
in aller Regel — обичайно
eine Regel aufstellen — формулирам правило правило
eine Regel lernen, kennen — уча, зная правило
eine Regel beachten, verletzen, außer Acht lassen — съблюдавам, нарушавам, пренебрегвам правило
nach den Regeln — по правилата
keine Regel ohne Ausnahme — няма правило без изключения (поговорка)
etw. ist gegen die Regel — нещо против правилата (не по правилата)
nach der Regel leben — a) medizinisch, ärztlich живея по установен режим, спазвам режим
sich (D) etw. zur Regel machen — предприемам нещо по правилата /спазвайки правилата/
das ist für mich die Regel, das ist für mich schon zur Regel geworden — това е правило за мен / това се е превърнало /станало/ правило за мен
das wird zur Regel — това е правило / станало е/превърнало се е в правило
das ist (bildet) die Regel — това се явява <счита се за> правило (норма)
die Ausnahme bestätigt die Regel — изключението потвърждава правилото
nach allen Regeln der Kunst — по всички правила на изкуството
das ist bei ihm zur Regel geworden, früh aufzustehen / abends spazieren zu gehen — той е приел за правило да става рано/да се разхожда вечер
1) die Regel — правило; закономерност; закон
eine allgemeine Regel — всеобщо правило
eine einfache Regel — просто правило
eine schwierige Regel — сложно, трудно правило
die Regeln der Grammatik — граматично правило
in der Regel — по правило; обикновено
in aller Regel — обичайно
eine Regel aufstellen — формулирам правило правило
eine Regel lernen, kennen — уча, зная правило
eine Regel beachten, verletzen, außer Acht lassen — съблюдавам, нарушавам, пренебрегвам правило
nach den Regeln — по правилата
keine Regel ohne Ausnahme — няма правило без изключения (поговорка)
etw. ist gegen die Regel — нещо против правилата (не по правилата)
nach der Regel leben — a) medizinisch, ärztlich живея по установен режим, спазвам режим
sich (D) etw. zur Regel machen — предприемам нещо по правилата /спазвайки правилата/
das ist für mich die Regel, das ist für mich schon zur Regel geworden — това е правило за мен / това се е превърнало /станало/ правило за мен
das wird zur Regel — това е правило / станало е/превърнало се е в правило
das ist (bildet) die Regel — това се явява <счита се за> правило (норма)
die Ausnahme bestätigt die Regel — изключението потвърждава правилото
nach allen Regeln der Kunst — по всички правила на изкуството
das ist bei ihm zur Regel geworden, früh aufzustehen / abends spazieren zu gehen — той е приел за правило да става рано/да се разхожда вечер
2) die Regel — die Menstruation — месечен цикъл
die Regel bleibt aus — забавен месечен цикъл
Ich habe heute meine Regel gekriegt/bekommen. — Днес започна месечният ми цикъл.
3) die Regel — устав, канон (на монашески орден)