четвъртък, 22 март 2018 г.

Модалните глаголи в немския език ( Спрежение на möchten, wollen, dürfen, können, sollen, müssen)


Отличителна особеност на модалните глаголи в немския език се явява изразяването на субективно отношение на говорещия към някакво действие, процес или явление. Под модалност се разбира желание, нежелание, възможност, невъзможност, разрешение, забрана, препоръка, способност, необходимост, заповядване и т. н. да се свърши нещо.По тази причина модалните глаголи обезателно се използват в двойка със смислов глагол, назоваващ конкретното действие. Инфинитивът на смисловия глагол се употребява във двойка с модалния, без частицата «zu». Чисто модалните глаголи в немския са само шест.  

Глаголите «dürfen» и «können» служат за изразяване на възможноста да извършите някакво действие.

Глаголът «dürfen» изразява разрешение, упълномощаване или право на някакво действие. В отрицателни изречения – забрана или липса на право на упоменатите действия. Този глагол се използва и тогава, когато има необходимост да се изрази, че даденото действие не е препоръчително. Например:
·         Im Wohnzimmer dürfen deine Gäste nicht rauchen. – В хола/гостната твоите гости не могат да пушат (забрана).
·         Deine Kinder dürfen diese Pflaumen sammeln und essen. – Твоите деца могат да съберат и изядат тези сливи (разрешение).
·         Peter darf diesen Vertrag unterzeichnen. – Петер може да подпише този договор (упълномощен е).
·         Man darf Pflanzen mitten am Tage nicht gießen. – Не поливайте цветята в средата на деня.

Спрежението на глагола «dürfen» изглежда по следния начин:
·         Ich darf hier übernachten. – Аз мога да пренощувам тук (= разрешено ми е).
·         Du darfst hier übernachten. – Ти можеш да пренощуваш тук.
·         Er darf hier übernachten. – Той може да пренощува тук.
·         Wir dürfen hier übernachten. – Ние можем да пренощуваме тук.
·         Ihr dürft  hier übernachten. – Вие можете да пренощувате тук.
·         Sie dürfen hier übernachten. – Те могат да пренощуват тук.
  
Глагол «können» служи за изразяване на способност или възможност нещо да се направи, например:
·         Dein Freund kann hinter unserem Haus parken. – Твоя приятел може да паркира до нашата къща (возможност).
·         Meine Tochter kann gut stricken. – Моята дъщеря плете добре (умение). 

Спрежението на глагола «können» изглежда по следния начин:
·         Ich kann Suppen kochen. – Аз мога/умея да готвя супи.
·         Du kannst Suppen kochen. – Ти можеш да готвиш супи.
·         Er kann Suppen kochen. – Той може да готви супи.
·         Wir können Suppen kochen. – Ние можем да готвим супи.
·         Ihr könnt Suppen kochen. – Вие можете да готвите супи.
·         Sie können Suppen kochen. – Те могат да готвят супи.

Глаголите «sollen» и «müssen» служат за изразяване на различни нюанси на задължение.
Глагол «sollen» изразява необходимост да извършите някакви действия, изхождайки от съществуващи заповеди, закони, обществен морал и дълг, например:
·         Ihre Partner sollen unsere Gesetzgebung berücksichtigen. – Вашите партньори трябва да вземат предвид нашето законодателство (длъжни са).
·         Jetzt soll er deine Cousine heiraten. – Сега той трябва да се ожени за твоята братовчедка (морален дълг).
·         Ihre Eltern haben ihr gesagt, dass sie heute alles einkaufen soll. – Нейните родители и казаха, че тя трябва днес да направи всички покупки (нареждане).

Спрежението на глагола «sollen» изглежда по следния начин:
·         Ich soll meinen Aufsatz morgen früh abgeben. – Аз трябва да предам своето съчинение утре рано сутринта.
·         Du sollst deinen Aufsatz morgen früh abgeben. – Ти трябва да предадеш своето съчинение утре рано сутринта.
·         Er soll seinen Aufsatz morgen früh abgeben. – Той трябва да предаде своето съчинение утре рано сутринта.
·         Wir sollen unsere Aufsätze morgen früh abgeben. – Ние трябва да предадем своите съчинения утре рано сутринта.
·         Ihr sollt eure Aufsätze morgen früh abgeben. – Вие трябва да предадете своите съчинения утре рано сутринта.
·         Sie sollen ihre Aufsätze morgen früh abgeben. – Те трябва да предадат своите съчинения утре рано сутринта.

Глаголът «müssen» се използва за изразяване на вътрешно убеждение да извършиш нещо или за действие по принуда. Той също така помага и да се предаде признаването на неизбежността на някакво действие, например:
·         Barbara muss ihre Mutter vom Flughafen abholen, weil sie einen schweren Koffer hat. – Барбара трябва да посрещне майка си на летището, защото тя има тежък куфар/багаж (вътрешна потребност).
·         Du musst alle Themen wiederholen, weil ihr morgen eine Kontrollarbeit schreiben werdet. – Ти трябва да повториш всички теми, тъй като утре ще имате контролна (принуда).
·         Petra musste sich dort erkälten, weil sie keine Jacke mitgenommen hat. – Петра трябва да се е простудила там, защото не беше взела яке със себе си (неизбежност).

Спрежението на глагола «müssen» изглежда така:
·         Dort muss ich nur Englisch sprechen. – Там трябва да говоря само на английски.
·         Dort musst du nur Englisch sprechen. – Там трябва да говориш само на английски.
·         Dort muss sie nur Englisch sprechen. – Там тя трябва даговори само на английски.
·         Dort müssen wir nur Englisch sprechen. – Там ние трябва да говорим само на английски.
·         Dort müsst ihr nur Englisch sprechen. – Там вие трябва да говорите само на английски.
·         Dort müssen sie nur Englisch sprechen. – Там те трябва да говорят само на английски.

Глаголите «wollen» и «möchten» служат за изразяване на различни степени на желание и намерение да се направи нещо.
Глаголът «wollen» предава твърдо намерение или желание нещо да се извърши, например:
·         Ich will meinen nächsten Urlaub in Spanien verbringen. – Аз искам да прекарам следващата си отпуска в Испания (твърдо намерение, план за бъдещето).
·         Ihre Eltern wollen im Herbst ihre Wohnung vermieten. – Нейните родители искат да дадат под наем жилището си от есента (твърдо намерение, план за бъдещето).
·         Petra will ihrer Freundin nicht lügen. – Петра не иска да лъже приятелката си (силно нежелание).

Спрежението на глагола «wollen» изглежда така:
·         Ich will diese Ereignisse in meinem nächsten Artikel beschreiben. – Аз искам/имам намерение (= твърдо намерение) да опиша тези събития в следващата си статия.
·         Du willst diese Ereignisse in deinem nächsten Artikel beschreiben. – Ти искаш да опишеш тези събития в следващата си статия.
·         Er will diese Ereignisse in seinem nächsten Artikel beschreiben. – Той иска да опише тези събития в следващата си статия.
·         Wir wollen diese Ereignisse in unserem nächsten Artikel beschreiben. – Ние искаме да опишем тези събития в следващата си статия.
·         Ihr wollt diese Ereignisse in eurem nächsten Artikel beschreiben. – Вие искате да опишете тези събития в следващата си статия.
·         Sie wollen diese Ereignisse in ihrem nächsten Artikel beschreiben. – Те искат да опишат тези събития в следващата си статия.
Глаголът «möchten» служи за изразява не на желания или вежлива молба,  мотивация да направите нещо, например:
·         Meine Schwester möchte eine schicke Sonnenbrille kaufen. – Моята сестра иска да купи елегантни слънчеви очила (желание).
·         Ihr Sohn möchte bitte heute um 14.20 hierher kommen. – Вашият син трябва да дойде тук днес в 14.20 (вежлива покана).

Спрежението на глагола «möchten» изглежда така:
·         Ich möchte diese Teesorte probieren. – Бих искала да опитам този сорт чай.
·         Du möchtest diese Teesorte probieren. – Би искал да опиташ този сорт чай.
·         Er möchte diese Teesorte probieren. – Той би искал да опита този сорт чай.
·         Wir möchten diese Teesorte probieren. – Ние искаме да опитаме този сорт чай.
·         Ihr möchtet diese Teesorte probieren. – Вие бихте искали да опитате този сорт чай.
·         Sie möchten diese Teesorte probieren. – Те биха искали да опитат този сорт чай.

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Konjunktiv II - полезни съвети

В тази статия няма да има обяснение какво е konjunktiv ii , защото вече съм писала за това и преди. Можете да намерите този материал на ст...