петък, 16 февруари 2018 г.

Диалог за годишните времена - Die Jahreszeiten


Диалог за годишните времена


Die Jahreszeiten




1.     Gretta: Hallo, Regina. Was machst du jetzt?
2.     Regina: Hallo, Gretta. Ich sehe fern, hier ist ein interessantes Programm.
3.     G: Es ist so langweilig! Das Wetter ist draußen gut. Gehen wir spazieren.
4.     R: Es ist überhaupt nicht langweilig. Dies ist ein Programm über das Leben von Tieren, und ich mag es wirklich, verschiedene Filme über Tiere zu sehen. Außerdem ist es draußen so kalt. Ich möchte nicht einfrieren.
5.     G: Ist es kalt? Heute ist ein schöner Wintertag. Magst du den Winter nicht?
6.     R: Du hast es erraten. Ich liebe den Winter nicht.
7.     G: Warum?
8.     R: Ich mag keinen Frost, Schnee und Eis.
9.     G: Es macht so viel Spaß!
10.  R: Es macht keinen Spaß! Ich friere, falle und kranke.
11.  G: Du bist lustig. Aber ich liebe den Winter. Ich laufe gerne Ski, Schlitten und Schlittschuhe. Ich liebe Schneebälle zu spielen und einen Schneemann zu modellieren.
12. R: Puh, was für ein Schreck. Und ich liebe Wärme. Ich liege gerne in der Sonne und schwimme im Meer. Wenn der Sommer kommt, werde ich bestimmt mit dir spazieren gehen.
13.  G: Nun, es ist klar mit dem Sommer. Aber was ist mit Frühling und Herbst? Liebst du sie auch nicht?
14.  R: Um ehrlich zu sein, nicht sehr. Im Frühling ist es immer noch kalt und nass. Und im Herbst regnet es oft. Obwohl, wenn der Frühling warm ist, dann bin ich glücklich, mich in der Sonne zu wärmen.
15.  G: Ich verstehe. Du bist wie ein Bär. Du gehst ins Bett für den Winter.
16. R: Nun, ich schlafe nicht so viel wie ein Bär, aber ich bemühe mich nicht auf die Straße zu gehen.
17. G: Nun, setz dich zu Hause und ich werde mit den Jungen Schneebälle spielen. Ich komme im Frühling zurück. Vielleicht wirst du dann beitreten.
18. R: Vielleicht.





Превод

1.     Грета: Здравей, Регина. Какво правиш?
2.     Регина: Здравей, Грета. Гледам телевизия, има интересна програма/предаване.
3.     Г: Това е толкова скучно! Времето е хубаво. Хайде да се поразходим/Да отидем да се разходим.
4.     Р: Всъщност изобщо не е скучно. Това е програма за живота на животните и аз наистина обичам да гледам различни филми за животни. Също така навън е студено. Не искам да измръзна.
5.     Г: Студено ли е? Днес е хубав зимен ден. Не ти ли харесва зимата?
6.     Р: Позна. Въобще не обичам зимата.
7.     Г: Защо?
8.     Р: Не ми харесва студа, снега, леда.
9.     Г: Толкова е забавно!
10.  Р: Изобщо не е весело. Замръзвам, падам и се разболявам.
11.  Г: Смешна си. А аз обичам зимата. Харесва ми/С удоволствие карам ски, шейна и кънки. Обичам да играя/да се замервам/ със снежни топки и да правя снежен човек.
12. Р: Уф, какъв ужас. А аз обичам  топлината. Обичам да лежа на слънце и да се къпя в морето. Така, че когато дойде лятото, задължително ще дойда с теб на разходка.
13.  Г: Е, за лятото е ясно. А как е с / през пролетта и есента? Тях също ли не ги харесваш?
14. Р: Ако (трябва да) съм честна, не особено. През пролетта е още хладно и влажно/мокро. А през есента често вали. Въпреки, че ако пролетта е топла, с радост се загрявам/напичам/препичам на слънце.
15.  Г: Разбирам. Ти си като мечка. Спиш зимен сън.
16. Р: Не спя толкова много, като мечка, но се старая по-малко да излизам на улицата. 
17.  Г: Е, стой си у дома, а аз ще играя с момчетата със снежни топки. Ще се върна през пролетта. Тогава може и ти да се присъединиш.
18.  Р: Може би.

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Отрицание в немският език - I част

Те са като "+" и "-" в нашей жизни. Аз спя – аз не спя, аз ям – аз не ям, аз идвам – аз не идвам. Ich schlafe nicht...