събота, 15 август 2015 г.

Съчинителни съюзи, неоказващи влияние върху словореда

 

Български съюз
Немски съюз
Пример
«и», «а»
«und»
1. Heute habe ich einen wichtigen Termin mit meinem Arbeitgeber und morgen gehe ich gerne mit dir essen. — Днес имам важна среща с моя работодател, а утре с удоволствие ще хапна с теб /в заведение/. 1а. Ich habe einen Termin mit meinem Arbeitgeber und gehe unbedingt hin. – Имам среща с моя работодател и аз задължително отивам.
«но», «обаче»
«aber»
2. Er hat viele seine Kollegen eingeladen, aber sie wollte er nicht sehen. – Той покани много свои колеги, но нея не искаше да я види.
«или»
«oder»
3. Kommst du mit oder willst du mit deinem Vater fahren? – Ти ще дойдеш ли с на или искаш да отидеш със баща си?
«но, а»
«sondern»
4. Sie hat nicht einen neuen, sondern einen gebrauchten PKW gekauft. – Тя купи не нов, но поддържан автомобил.
 «тъй като»,  «защото»
«denn»
5. Heute gehst du etwas früher in die Schule, denn du musst vor der ersten Stunde mit deiner Lehrerin sprechen. — Днес ти ще дойдеш по-рано в училище, защото преди първия час трябва да поговориш с твоята учителка.
«не само… но и»
«nicht nur… sondern auch»
6. Während der Ferien sind wir nicht nur in den Bergen gewesen, sondern wir haben uns auch drei Tage lang an einem schönen See erholt. – По време на ваканцията ние бяхме не само на планина, но и почивахме три дни на едно прекрасон езеро.
«както…, така и», «и…, и»
«sowohl…, als auch»
7. Sowohl Otto kam zur Party, als auch Katharina wollte so eine Möglichkeit nicht versäumen. – Както Ото дойде на партито, така и Катарина не искаше да пропусне тази възможност.





След горепоказаните съюзи в изречението словореда може да бъде прав (на първо място подлогът, виж примери 2, 4, 7) или обратен (подлогът в края на изречението, виж примери 1, 5, 6), но на второ място задължително трябва да стои сказуемото. Ако в немското сложносъчинено изречение, чиито части са съединени със съюза «und», и присъства един и същи обект /подлог/, то във второто изречение той може да бъде пропуснат (виж пример 1а). Ако подлогът във втората част на изречението, присъединено чрез «und» не се пропусне, то тогава в него словоредът ще бъде обратен (на първо място ще бъде допълнението или обстоятелствотовиж пример 1). След съюзите «denn», «sondern», «aber», «oder» подлогът във второто изречение може да бъде пропуснат, ако съвпада с подлога в първата част на изречението.

2 коментара:

  1. Здравейте,

    вашият блог се превърна във верен спътник по трудния път на учене на немски език, за което благодаря :)

    може ли да ми дадете още няколко примера с aber и sondern?

    ОтговорИзтриване
  2. Този блог наистина много помогна.

    ОтговорИзтриване

Konjunktiv II - полезни съвети

В тази статия няма да има обяснение какво е konjunktiv ii , защото вече съм писала за това и преди. Можете да намерите този материал на ст...