Български
|
Немски
|
Пример с превод
|
Дом, къща, сграда, жилище
|
das Haus
|
Unser Haus befindet sich im
Vorort. – Нашият дом се намира в предградието.
|
Многоетажна сграда / висока
сграда
|
das Hochhaus
|
In unserer Stadt gibt es
viele Hochhäuser. – В нашият град има много многоетажни сгради.
|
Извънградска къща, вила
|
das Landhaus
|
Sie möchten ein Landhaus in
dieser Gegend kaufen. – Те искат да купят вила в тази местност.
|
Лятна къща, вила
|
das Sommerhaus
|
Diese Ferien verbringe ich in
unserem Sommerhaus. – Тази ваканция ще я прекарам на нашата лятна къща.
|
Жилищна сграда
|
das Wohnhaus
|
Die Siedlung wächst, und es
werden hier immer neue Wohnhäuser gebaut. – Селището расте и в него се строят
нови жилищни сгради.
|
Дървена къща
|
das Holzhaus
|
In diesem Dorf gibt es nur
Holzhäuser. – В това село има само дървени къщи.
|
Тухлена къща
|
das Ziegelhaus
|
Ihre Eltern möchten ein
Ziegelhaus bauen. – Нейните родители искат да построят тухлена къща.
|
Битови отточни води
|
die Hausabwässer
|
Das ist eine Anlage für die
Reinigung von Hausabwässern. – Това е инсталация за пречистване на битови
отточни води.
|
домочадие
|
die Hausangehörigen
|
Heute haben sich alle
Hausangehörigen am Tisch versammelt. – Днес около масата се събра цялото
домочадие.
|
Домакинска работа
|
die Hausarbeit
|
Meine Mutter hat immer viel
Hausarbeit. – Моята майка винаги има много домакинска работа.
|
Домашни задачи /домашни
задания от училище/
|
die Hausaufgabe
|
Jetzt machen wir die
Hausaufgaben. – Сега ние правим домашните си задачи.
|
Кладенец (на двора)
|
der Hausbrunnen
|
Wir haben keinen Hausbrunnen.
Ние нямаме кладенец.
|
Покрив на къ ща
|
das Hausdach
|
Wir brauchen ein neues
Hausdach. – Имаме нужда от нов покрив
|
Коридор, вестибюл, предверие
|
die Hausdiele
|
Die Eimer sind in der
Hausdiele. – Ведрата са във вестибюла / коридора.
|
Вход на къщата
|
der Hauseingang
|
Wir warten auf dich vor dem
Hauseingang. – Ние ще те чакаме на входа.
|
фасада
|
die Hausfassade
|
Unsere Hausfassade ist noch
nicht fertig, sie wird morgen gestrichen. – Фасадата на къщата ни още не е
готова, утре ще бъде боядисана.
|
Домашно тържество
|
das Hausfest
|
Am Sonntag haben wir ein
großes Hausfest. – В неделя ще имаме голямо домашно тържество.
|
домакиня
|
die Hausfrau
|
Monika ist eine Hausfrau. –
Моника е домакиня.
|
Семеен приятел
|
der Hausfreund
|
Peter ist ihr Hausfreund. – Петер
е техен семеен приятел.
|
Домашен мир и съгласие
|
der Hausfrieden
|
Wir alle träumen vom
Hausfrieden. Всички ние мечтаем за мир и спокойствие в дома.
|
Градина (около къщата)
|
der Hausgarten
|
Anna hat viele Apfelbäume in
ihrem Hausgarten. – Анна има много ябълкови дървета в градината си.
|
Гост, посетител
|
der Hausgast
|
Hier sind Regenschirme für
unsere Hausgäste. – Тук са чадърите за нашите гости.
|
Домашна птица
|
das Hausgeflügel
|
Haben deine Eltern
Hausgeflügel? –Родителите ти имат ли домашна птица?
|
Домашна помощница
|
die Hausgehilfin
|
Monika ist unsere
Hausgehilfin. – Моника е нашата домашна помощница.
|
домакинство
|
der Haushalt
|
Seine Mutter und seine Oma
besorgen den Haushalt. – Неговите майка и баба се занимават с домакинството.
|
домакински уреди
|
das Haushaltgerät
|
Meine Schwester hat viele
neue Haushaltgeräte gekauft. – Моята сестра е купила много домакински уреди.
|
Главата на семейството;
стопанин на дома
|
der Hausherr
|
Das ist der Sessel des
Hausherren. – Това кресло е на главата на семейството.
|
Домашно животно
|
das Haustier
|
Meine Kinder lieben
Haustiere. – Моите деца много обичат домашните животни.
|
Домашна рокля
|
das Hauskleid
|
Barbara hat ein sehr schönes
Hauskleid genäht. – Барбара уши много красива домашна рокля.
|
Жилищен кредит
|
das Hauskredit
|
Ich brauche ein Hauskredit. –
Имам нужда от жилищен кредит.
|
Домашен (семеен) живот
|
das Hausleben
|
Für Hausleben ist er nicht
geeignet. – Той не се пригоди към домашния/семейния/ живот.
|
Гувернант, частен учител
|
der Hauslehrer
|
Sie möchten einen Hauslehrer
für Peter finden. – Те искаха да намерят за Петер частен учител.
|
Номер на къща
|
die Hausnummer
|
Ich kenne ihre Hausnummer
nicht. – Аз не знам номера на къщата и.
|
Домашни правила
|
die Hausordnung
|
Die Hausordnung muss
eingehalten werden. – Домашните правила (за вътрешен ред) трябва да се
спазват.
|
Домашни растения
|
die Hauspflanze
|
Meine Cousine hat viele
verschiedene Hauspflanzen. – Моята братовчедка има много домашни растения.
|
ключ от дома, ключ от жилище
|
der Hausschlüssel
|
Ich vermute, dass meine
Tochter ihre Hausschlüssel verloren hat. – Предполагам, че дъщеря ми е
изгубила ключа от дома.
|
Домашни обувки, пантофки
|
die Hausschuhe
|
Meine Hausschuhe sind zu
klein für dich. – Моите пантофи са твърде малки за теб.
|
Отпуск по болест
|
der Hausurlaub
|
Jetzt hat Monika einen
Hausurlaub. – Моника сега е в отпуск по болест.
|
домоуправител
|
der Hausverwalter
|
Diese Frage müssen wir an
unseren Hausverwalter stellen. – Този въпрос трябва да зададем на
домоуправителя.
|
Вътрешен водопровод
|
die Hauswasserleitung
|
SeineHauswasserleitungmussrepariertwerden.
– Водопровода в дома му трябва да се ремонтира.
|
Наемодател / хазяин
|
der Hauswirt
|
Ich möchte gerne den Hauswirt
kennenlernen. – Много искам да се запозная с наемодателя (хазяина) на къщата.
|
Домакинство / управление на
домакинството
|
die Hauswirtschaft
|
Ihr Lieblingsfach ist die
Hauswirtschaft. – Нейният любим предмет е управление на домакинството.
|
четвъртък, 6 април 2017 г.
Лексика, свързана с думата «дом — Haus» с превод и примери
Абонамент за:
Коментари за публикацията (Atom)
Konjunktiv II - полезни съвети
В тази статия няма да има обяснение какво е konjunktiv ii , защото вече съм писала за това и преди. Можете да намерите този материал на ст...
-
За начало нека да уточним какво представлява условното наклонение, или конюнктив. Условното наклонение в немския език, както и във всеки ...
-
Местоименията са думи, които заместват собствени имена или съществителни имена, за да не се повтарят във всяко изречение. Личните местоим...
-
Наближават Коледните празници. А подаръците, както и поздравленията, е добре да подготвим по-рано. Представям ви една подборка н...
Няма коментари:
Публикуване на коментар