четвъртък, 6 април 2017 г.

Лексика, свързана с думата «дом — Haus» с превод и примери

Български
Немски
Пример с превод
Дом, къща, сграда, жилище
das Haus
Unser Haus befindet sich im Vorort. – Нашият дом се намира в предградието.
Многоетажна сграда / висока сграда
das Hochhaus
In unserer Stadt gibt es viele Hochhäuser. – В нашият град има много многоетажни сгради.
Извънградска къща, вила
das Landhaus
Sie möchten ein Landhaus in dieser Gegend kaufen. – Те искат да купят вила в тази местност.
Лятна къща, вила
das Sommerhaus
Diese Ferien verbringe ich in unserem Sommerhaus. – Тази ваканция ще я прекарам на нашата лятна къща.
Жилищна сграда
das Wohnhaus
Die Siedlung wächst, und es werden hier immer neue Wohnhäuser gebaut. – Селището расте и в него се строят нови жилищни сгради.
Дървена къща
das Holzhaus
In diesem Dorf gibt es nur Holzhäuser. – В това село има само дървени къщи.
Тухлена къща
das Ziegelhaus
Ihre Eltern möchten ein Ziegelhaus bauen. – Нейните родители искат да построят тухлена къща.
Битови отточни води
die Hausabwässer
Das ist eine Anlage für die Reinigung von Hausabwässern. – Това е инсталация за пречистване на битови отточни води.
домочадие
die Hausangehörigen
Heute haben sich alle Hausangehörigen am Tisch versammelt. – Днес около масата се събра цялото домочадие.
Домакинска работа
die Hausarbeit
Meine Mutter hat immer viel Hausarbeit. – Моята майка винаги има много домакинска работа.
Домашни задачи /домашни задания от училище/
die Hausaufgabe
Jetzt machen wir die Hausaufgaben. – Сега ние правим домашните си задачи.
Кладенец (на двора)
der Hausbrunnen
Wir haben keinen Hausbrunnen. Ние нямаме кладенец.
Покрив на къ ща
das Hausdach
Wir brauchen ein neues Hausdach. – Имаме нужда от нов покрив
Коридор, вестибюл, предверие
die Hausdiele
Die Eimer sind in der Hausdiele. – Ведрата са във вестибюла / коридора.
Вход на къщата
der Hauseingang
Wir warten auf dich vor dem Hauseingang. – Ние ще те чакаме на входа.
фасада
die Hausfassade
Unsere Hausfassade ist noch nicht fertig, sie wird morgen gestrichen. – Фасадата на къщата ни още не е готова, утре ще бъде боядисана.
Домашно тържество
das Hausfest
Am Sonntag haben wir ein großes Hausfest. – В неделя ще имаме голямо домашно тържество.
домакиня
die Hausfrau
Monika ist eine Hausfrau. – Моника е домакиня.
Семеен приятел
der Hausfreund
Peter ist ihr Hausfreund. – Петер е техен семеен приятел.
Домашен мир и съгласие
der Hausfrieden
Wir alle träumen vom Hausfrieden. Всички ние мечтаем за мир и спокойствие в дома.
Градина (около къщата)
der Hausgarten
Anna hat viele Apfelbäume in ihrem Hausgarten. – Анна има много ябълкови дървета в градината си.
Гост, посетител
der Hausgast
Hier sind Regenschirme für unsere Hausgäste. – Тук са чадърите за нашите гости.
Домашна птица
das Hausgeflügel
Haben deine Eltern Hausgeflügel? –Родителите ти имат ли домашна птица?
Домашна помощница
die Hausgehilfin
Monika ist unsere Hausgehilfin. – Моника е нашата домашна помощница.
домакинство
der Haushalt
Seine Mutter und seine Oma besorgen den Haushalt. – Неговите майка и баба се занимават с домакинството.
домакински уреди
das Haushaltgerät
Meine Schwester hat viele neue Haushaltgeräte gekauft. – Моята сестра е купила много домакински уреди.
Главата на семейството; стопанин на дома
der Hausherr
Das ist der Sessel des Hausherren. – Това кресло е на главата на семейството.
Домашно животно
das Haustier
Meine Kinder lieben Haustiere. – Моите деца много обичат домашните животни.
Домашна рокля
das Hauskleid
Barbara hat ein sehr schönes Hauskleid genäht. – Барбара уши много красива домашна рокля.
Жилищен кредит
das Hauskredit
Ich brauche ein Hauskredit. – Имам нужда от жилищен кредит.
Домашен (семеен) живот
das Hausleben
Für Hausleben ist er nicht geeignet. – Той не се пригоди към домашния/семейния/ живот.
Гувернант, частен учител
der Hauslehrer
Sie möchten einen Hauslehrer für Peter finden. – Те искаха да намерят за Петер частен учител.
Номер на къща
die Hausnummer
Ich kenne ihre Hausnummer nicht. – Аз не знам номера на къщата и.
Домашни правила
die Hausordnung
Die Hausordnung muss eingehalten werden. – Домашните правила (за вътрешен ред) трябва да се спазват.
Домашни растения
die Hauspflanze
Meine Cousine hat viele verschiedene Hauspflanzen. – Моята братовчедка има много домашни растения.
ключ от дома, ключ от жилище
der Hausschlüssel
Ich vermute, dass meine Tochter ihre Hausschlüssel verloren hat. – Предполагам, че дъщеря ми е изгубила ключа от дома.
Домашни обувки, пантофки
die Hausschuhe
Meine Hausschuhe sind zu klein für dich. – Моите пантофи са твърде малки за теб.
Отпуск по болест
der Hausurlaub
Jetzt hat Monika einen Hausurlaub. – Моника сега е в отпуск по болест.
домоуправител
der Hausverwalter
Diese Frage müssen wir an unseren Hausverwalter stellen. – Този въпрос трябва да зададем на домоуправителя.
Вътрешен водопровод
die Hauswasserleitung
SeineHauswasserleitungmussrepariertwerden. – Водопровода в дома му трябва да се ремонтира.
Наемодател / хазяин
der Hauswirt
Ich möchte gerne den Hauswirt kennenlernen. – Много искам да се запозная с наемодателя (хазяина) на къщата.
Домакинство / управление на домакинството
die Hauswirtschaft
Ihr Lieblingsfach ist die Hauswirtschaft. – Нейният любим предмет е управление на домакинството.


Няма коментари:

Публикуване на коментар

Konjunktiv II - полезни съвети

В тази статия няма да има обяснение какво е konjunktiv ii , защото вече съм писала за това и преди. Можете да намерите този материал на ст...