четвъртък, 6 април 2017 г.

Лексика на тема "Град — Stadt" с примери

Български
Немски
Пример с превод
град
die Stadt
In dieser Stadt wurden vor zehn Jahren die Olympischen Spiele durchgeführt. – В този град преди десет години се проведоха Олимпийските игри.
голям град (с над 100 000 жители)
die Großstadt
Meine Cousine ist in einer Großstadt nie gewesen. – Моята братовчедка никога не е била в голям град.
Малък град
die Kleinstadt
Monika konnte sich an das Leben in einer Kleinstadt nicht gewöhnen. — Моника не може да свикне с живота в малък град.
Пристанищен град
die Hafenstadt
St. Petersburg ist eine große Hafenstadt. – Санкт Петербург е голям пристанищен град.
Търговски град, търговски центр
die Handelsstadt
Diese Stadt hat sich im Mittelalter aus zwei kleineren Handelsstädten entwickelt. – Този град се е образувал през средновековието от два малки търговски градове.
столица
die Hauptstadt
Welche europäischen Hauptstädte habt ihr während der Reise besucht? – Кои европейски столици посетихте по време на пътуването?
Панаирен град
die Messestadt
Leipzig ist eine der berühmtesten Messestädte. – Лайпциг е един от най-известните панаирни градове.
Град-побратим
die Partnerstadt
Sie haben humanitäre Hilfe von ihrer Partnerstadt bekommen. – Те получиха хуманитарна помощ от своя побратимен град (град-побратим).
городской отдел
die Stadtabteilung
Monika arbeitet in der Stadtabteilung für Gesundheitsschutz seit 1998. – Моника работи в градския отдел по здравеопазване от 1998 година.
Градска канализация
die Stadtabwasserleitung
Wie funktioniert die Stadtabwasserleitung? – Как функционира системата за градските отпадни води?
Градски тип (за населено място)
stadtähnlich
Ihr Bruder hat ein Haus in einer stadtähnlichen Siedlung gekauft. – Нейния брат купи къща в селище от градски тип.
Градска агломерация (процесът на сливане на големите градове и разположените около тях по-малки селища в една обща урбанизирана територия. Агломерация се нарича и полученото в резултат на сливането селищно образувание)
die Stadtagglomeration
Die Stadtagglomeration hat nicht administrative, sondern nur geographische Grenzen. – Градската агломерация няма административни, а само географски граници.
Градска поликлиника, градска амбулатория
das Stadtambulatorium
Barbara arbeitete im Stadtambulatorium für Urologie in Wiener Straße, 12. – Барбара работи в градската клиника (поликлиника) по урология на Винер щрасе, 12.
Кмет на град или община
der Stadtammann
Als Stadtammann bezeichnet man in der Schweiz das Oberhaupt der Exekutive einer Stadt.
община
das Stadtamt
Darüber habe ich in der Zeitung unseres Stadtamtes gelesen. – За това прочетох във вестника на нашата община.
Служител на общинската или градската администрация
der Stadtamtmann
Damals waren die Stadtamtmänner vom Fürsten abhängig. – По това време служителите в градската управа /администрация са били зависими от княза.
Общински заем
die Stadtanleihe
Den Rest wird Sotschi aus einer Stadtanleihe decken. – Остатъкът Сочи ще покрие чрез общински заем.
Изглед от града; градски пейзяж
die Stadtansicht
Sie hat uns einen Teller mit Stadtansicht von Bremen geschenkt. – Тя ни подари чиния с изглед от Бремен.
Главен архитект на града
der Stadtarchitekt
Der erste Stadtarchitekt von St. Petersburg hat viele interessante Gebäude erbaut. – Първият главен архитект на Санкт Петербург е построил много интересни сгради.
Градски архив
das Stadtarchiv
Könntest du mir bitte die Hauptaufgaben des Stadtarchivs erklären? – Можеш ли да ми обясниш главните/основните задачи на градския архив?
Модификация за градски условия на експлоатация
die Stadtausführung
Auf der Automesse haben wir einen Setra in Stadtausführung gesehen. – На автомобилното изложение ние видяхме модел на „Сетра“ за градски условия.
Изход, край на местност; градски порти
der Stadtausgang
Ursprünglich war hier der westliche Stadtausgang zur Donau. – По-рано тук са били източните градски порти към Дунав.
Извън града
stadtauswärts
Wir haben die Autobahnausfahrt Kantstraße gewählt und Richtung stadtauswärts gefahren. – Избрахме да излезем на магистралата по Кантщрасе и поехме по посока извън града.
Градски отбор (сборен отбор)
die Stadtauswahl
Er hat die Sportler genannt, die für unsere Stadtauswahl aktiv waren. – Той назова спортистите, които са били най-активни в градския отбор.
Градска скоростна магистрала
die Stadtautobahn
Diese Firma wird sich mit dem Weiterbau der Berliner Stadtautobahn beschäftigen. – Тази фирма ще се занимава с понататъчното строителство на Берлинската градска магистрала.
Градски автобус
der Stadtautobus, der Stadtbus
Der Stadtbus hatte eine Haltestelle unmittelbar vor der Kongresshalle. – Спирката на градския автобус се намира непосредствено пред зданието на Конгреса.
Градска железница, теснолинейка
die Stadtbahn, die S-Bahn, die Stadteisenbahn
Meine Kinder möchten mit der Stadtbahn hinfahren. – Моите деца могат да дойдат до тук с градската железница.
Влак от градската железница
der Stadtbahnzug
Peter erzählte uns, dass die Stadtbahnzüge seit dieser Zeit bis nach Potsdam gehen. – Петер ни разказа, че  оттогава влаковете от градската железница стигат до Потсдам.
Градска/общинска банка
die Stadtbank
Habt ihr diesen Artikel über die Berliner Stadtbank gelesen? – Вие четохте ли тази статия за берлинската общинска банка?
Градоустройство, градско строителство
der Stadtbau, das Stadtbauwesen
Dieser Stil ist für den österreichischen Stadtbau im letzten Jahrhundert charakteristisch. – Този стил е характерен за австрийското градоустройство през миналото столетие.
Отдел по градоустройство
das Stadtbauamt
Zwei Freundinnen von Petra arbeiten im Stadtbauamt. – Две приятелки на Петра работят в отдела по градоустройство.
Градски строителни граници, градски строителен полигон, градска територия за строителство ; строителен участък; терен за строеж
das Stadtbaugelände
Einige Objekte werden vom Stadtbaugelände entfernt. – Някои обекти ще бъдат отстранени/премахнати от строителния участък.
Изкуство на градското строителство; градската архитектура
die Stadtbaukunst
Er hat viele Bücher über die Stadtbaukunst geschrieben. – Той е написал много книги за изкуството на градската архитектура/градското строителство.
Градски строителен план
der Stadtbauplan
Unsere Architekten arbeiten zurzeit am neuen Stadtbauplan. – Нашите архитекти в момента работят над новия градски строителен план.
Планиране на градското строителство
die Stadtbauplanung
Klaus arbeitet in dieser Abteilung und ist für die Stadtbauplanung zuständig. – Клаус работи в този отдел и отговаря за планирането на градското строителство.
Градско застрояване
die Stadtbebauung
Seine Kollegen haben eine andere Konzeption der Stadtbebauung vorgeschlagen. – Неговите колеги предложили друга концепция за градското застрояване.
Градски укрепления/ крепостните стени на града
die Stadtbefestigungen
Diese Stadtbefestigungen stammen aus dem Mittelalter. – Тези укрепления на града датират от Средновековието.
Градски власти
die Stadtbehörde
In der Zeitung wurden die letzten Aktivitäten der Stadtbehörde veröffentlicht. – Във вестника бяха публикувани последните мероприятия на градските власти.
Известни на всички в града / градски знаменитости
stadtbekannt
Heutzutage sind Anna und Monika stadtbekannte Künstlerinnen. – Днес Анна и Моника са известни на всички в града художнички.
Територия на грата / чертите на града
der Stadtbereich
Im Stadtbereich müssen in diesem Frühjahr viele Bäume gepflanzt werden. – Тази пролет на територията на града е необходимо да се посадят много дървета.
Населението на града, градско население
die Stadtbevölkerung
Die Stadtbevölkerung hat hier einen Anteil von 60% überschritten. – Градското население е преминало дела от 60%.
Гражданин, жител на града
der Stadtbewohner, der Stadtbprger
Die Stadtbewohner von Traunstein haben den Geologen geholfen. – Жителите на град Таунщайн помогнали на геолозите.
Градски район; квартал
der Stadtbezirk
Ihre Eltern wohnen in einem anderen Stadtbezirk. – Нейните родители живеят в друг район (квартал)  на града.
Градски облик
das Stadtbild
Das Stadtbild von Moskau hat sich im Laufe von den letzten drei Jahrzehnten sehr geändert. – Обликът на Москва за последните три десетилетия се е променил много.
Разходка из града (пешком)
der Stadtbummel
Bei ihrem Stadtbummel hat Petra eine interessante Frau kennengelernt. – По време на своята разходка из града, Петра се запознала с интересна жена.
Градски ансамбъл
das Stadtensemble
Dieses einzigartige Stadtensemble hat die Touristen sehr tief beeindruckt. – Този уникален градски ансамбъл направи на туристите силно впечатление.
Развитие на града
die Stadtentwicklung
Welche Auswirkung hat das auf die Stadtentwicklung? – Какво влияние оказва това на развитието на града?
Побратимени градове
die Städtepartnerschaft
Eine Städtepartnerschaft ermöglicht einen wirtschaftlichen und kulturellen Austausch zwischen diesen Städten. – Побратимяването на градовете прави възможен икономическия и културен обмен между тези градове.
градски
städtisch
Städtische Wohnhäuser sind überwiegend mehrgeschossig. – Градските жилища са предимно многоетажни.


Няма коментари:

Публикуване на коментар

Konjunktiv II - полезни съвети

В тази статия няма да има обяснение какво е konjunktiv ii , защото вече съм писала за това и преди. Можете да намерите този материал на ст...