В немския език въпрос може да се зададе по четири различни начина:
1. Общ въпрос.
2. Допълнителен въпрос.
3. Алтернативен въпрос.
4. Комбинация от въпроси.
2. Допълнителен въпрос.
3. Алтернативен въпрос.
4. Комбинация от въпроси.
1. Общия въпрос е обикновен въпрос без въпросителна дума.
Например „Ти идваш ли?” – (питащия се интересува само от действието, а не „къде”, „кога” и „защо” идва човекът). „Това стол ли е?” - ( а не "какъв" е този стол)
Например „Ти идваш ли?” – (питащия се интересува само от действието, а не „къде”, „кога” и „защо” идва човекът). „Това стол ли е?” - ( а не "какъв" е този стол)
Като подсказка може да се използва това, че на тези въпроси можеш да отговориш само с „да” или „не”. Но, като правило, ние рядко отговаряме кратко, а се стараем д дадем възможно най-пълен отговор. В случая, когато имаме въпрос без въпросителна дума, словореда е доволно прост: сказуемо – подлог – останалите части на изречението.
Gest du?
Ist das ein Tisch?
Ist ein Tisch schön?
Ist das ein Tisch?
Ist ein Tisch schön?
Ако си имаме работа със съставно сказуемо, то изменяемата част Verb 1се поставя на първо място, а неизменяемата Verb 2 – в края на изречението. Например:
Kann ich heute arbeiten?
Habe ich heute gearbeitet?
Werde ich morgen arbeiten?
Habe ich viel zu tun?
Stehe ich mit ihm in Verbindung?
Mache ich di Augen auf?
Kann ich heute arbeiten?
Habe ich heute gearbeitet?
Werde ich morgen arbeiten?
Habe ich viel zu tun?
Stehe ich mit ihm in Verbindung?
Mache ich di Augen auf?
Ако в изречението има отрицание на действието, то nicht се поставя в:
- в края (в случай с един глагол)
- пред Verb 2 (в случай на съставно сказуемо).
- в края (в случай с един глагол)
- пред Verb 2 (в случай на съставно сказуемо).
Извод: Формирането на въпроса не влияе на положението на отрицателната частица!
Ich gehe nicht. - Gehst du nicht?
Ich gehe nicht. - Gehst du nicht?
2. Допълнителния въпрос, съдържа в себе си допълнение, уточнение и по-подробна информация. Т. е. "кой", "какво", "защо", "къде" и т. н. . Това е просто въпрос с въпросителна дума, и на него не можеш да отговориш просто с да или не.
Въпросителните думи започват с буквата W и в неския се наричат W-думи. Словореда е следни: Въпросителна дума --> 1 място, глагол --> 2 място, подлог --> 3 място, и след това всичко останало.
Ако в изречението има съставно сказуемо, то въпросителната дума ще бъде на първо място, Verb 1 – на второ, подлог - на трето, а Verb 2 – в края на изречението.
Например: Wie kann ich heute arbeiten?
Ако в изречението има съставно сказуемо, то въпросителната дума ще бъде на първо място, Verb 1 – на второ, подлог - на трето, а Verb 2 – в края на изречението.
Например: Wie kann ich heute arbeiten?
3. Трети вариант – алтернативен въпрос.
Такива въпроси изглеждат по следния начин, например:
Ти отиваш, нали така?Това е масата, нали? Аз ще ходя ли на разходка или не?
Такива въпроси изглеждат по следния начин, например:
Ти отиваш, нали така?Това е масата, нали? Аз ще ходя ли на разходка или не?
Тези въпроси се изразяват чрез съюза "или" – ODER. ODER може да се използва в средата на изречението за съединяване на въпросите, например: Gehst du spazieren oder gehst du nicht? – Ти отиваш ли на разходка или не отиваш?; така и в края на изречението. При това ODER не влияе на словореда във въпроса (той се отделя със запетая и стои в края на изречението):
Gehst du spazieren, oder? – Отиваш да се разхождаш или?
Ist das ein Tisch, oder? – Маса ли това или?
Gehst du spazieren, oder? – Отиваш да се разхождаш или?
Ist das ein Tisch, oder? – Маса ли това или?
Трябва да се отбележи, че тази форма на задаване на въпрос е много разпостранена в разговорната реч.
4. И накрая, вариант на въпросително изречение, в което са съчетани няколко въпроса, например:
Можете ли да ми кажете, колко е часът?
Можете ли да ми кажете, колко е часът?
В този случай, във всеки от въпросите словореда се определя отделно, а след това те се свързват чрез запетая (при това в косвения въпрос глагола отива на последно място):
Könnten Sie bitte sagen? + Wie spät ist es? = Könnten Sie bitte sagen, wie spät es ist?
________________________________________
________________________________________
Изводи:
1. В зависимост от контекста въпросителните изречения могат да съдържат въпросителна дума или не.
1. В зависимост от контекста въпросителните изречения могат да съдържат въпросителна дума или не.
2. Ако има въпросителна дума , то словореда е следния W-дума, глагол, подлог, ...?
3. Ако няма въпросителна дума, то словореда : Сказуемо, подлог, … ?
4. Ако към общия въпрос (без W-дума) ODER в края, та се получава т. нар. Алтернативен въпрос.
5. Словореда във въпросителното изречение никак не влияе на отрицанието на действието (на мястото на nicht в изречението).
Няма коментари:
Публикуване на коментар