Помощ - Hilfe
Обраха ме. - Ich wurde beraubt.
Бях нападнат. - Ich wurde überfallen.
Откраднаха документите ми. - Meine papiere wurden gestohlen.
Откраднаха парите ми. - Meine Geld wurden gestohlen.
Изчезна багажа ми. - Mein gepäck ist verloren gegangen.
Моля извикайте... - Bitte rufen Sie....
...лекар - einen Arzt
...полиция - die Polizei
...пътна помощ - den Abschleppdienst
...адвокат - Rechtsanwalt
Имате ли нужда от нещо? - Brauchen Sie noch etwas?
Нуждая се спешно от помощта ви. - Ich brauche dringend Ihre Hilfe.
Имам нужда от пари. - Ich brauche Geld.
Моля, обадете се... - Bitte rufen Sie... an.
Моля, обадете се в българското посолство. - Bitte rufen Sie die Bulgarische botschaft an.
....във фирмата ми. - meine Firma.
....на този телефон - diese telefonnummer
Къде мога да намеря... ? - Bitte,wo finde ich?
....зъболекар - einen Zahnarzt
...аптека - eine Apotheke.
Лошо ми е. - Mir ist schlecht.
Не се чувствам добре. - Ich fühle mich nicht gut.
Болен съм. - Ich bin krank.
Боли ме... - Ich habe...
...главата - Kopfschmerzen
...гърлото - Halsschmerzen
...стомаха - Magenschmerzen
Имам здравна осигуровка. - Ich habe eine Krankenversicherung.
Аз нямам здравна застраховка. - Ich habe keine Krankenversicherung.
Моля, обадете се на този телефон и съобщете номера на застраховката ми. - Bitte rufen Sie auf diese Telefonnummer an und sagen Sie die versicherung nummer mit.
Обраха ме. - Ich wurde beraubt.
Бях нападнат. - Ich wurde überfallen.
Откраднаха документите ми. - Meine papiere wurden gestohlen.
Откраднаха парите ми. - Meine Geld wurden gestohlen.
Изчезна багажа ми. - Mein gepäck ist verloren gegangen.
Моля извикайте... - Bitte rufen Sie....
...лекар - einen Arzt
...полиция - die Polizei
...пътна помощ - den Abschleppdienst
...адвокат - Rechtsanwalt
Имате ли нужда от нещо? - Brauchen Sie noch etwas?
Нуждая се спешно от помощта ви. - Ich brauche dringend Ihre Hilfe.
Имам нужда от пари. - Ich brauche Geld.
Моля, обадете се... - Bitte rufen Sie... an.
Моля, обадете се в българското посолство. - Bitte rufen Sie die Bulgarische botschaft an.
....във фирмата ми. - meine Firma.
....на този телефон - diese telefonnummer
Къде мога да намеря... ? - Bitte,wo finde ich?
....зъболекар - einen Zahnarzt
...аптека - eine Apotheke.
Лошо ми е. - Mir ist schlecht.
Не се чувствам добре. - Ich fühle mich nicht gut.
Болен съм. - Ich bin krank.
Боли ме... - Ich habe...
...главата - Kopfschmerzen
...гърлото - Halsschmerzen
...стомаха - Magenschmerzen
Имам здравна осигуровка. - Ich habe eine Krankenversicherung.
Аз нямам здравна застраховка. - Ich habe keine Krankenversicherung.
Моля, обадете се на този телефон и съобщете номера на застраховката ми. - Bitte rufen Sie auf diese Telefonnummer an und sagen Sie die versicherung nummer mit.
Части на тялото
die Augen - очи
der Mund - уста
der Arm - ръка
die Schulter - рамо
der Magen - корем
das Knie - коляно
die Kehle - гърло
das Bein - крак
die Hand - ръка
das Auge - око
das Ohr - ухо
der Fuß - стьпало
der Nacken - шия
die Haut - кожа
die Lippe - устна
der Nagel - нокът
die Faust - юмрук
das Blut - кръв
die Augenbraue - вежда
der Finger - пръст на ръка
das Kinn - брадичка
die Stirn - чело
die Wange - буза
die Brustwarze - зърно
der Schnurrbart - мустаци
die Nase - нос
der Zahn - зъб
die Augen - очи
der Mund - уста
der Arm - ръка
die Schulter - рамо
der Magen - корем
das Knie - коляно
die Kehle - гърло
das Bein - крак
die Hand - ръка
das Auge - око
das Ohr - ухо
der Fuß - стьпало
der Nacken - шия
die Haut - кожа
die Lippe - устна
der Nagel - нокът
die Faust - юмрук
das Blut - кръв
die Augenbraue - вежда
der Finger - пръст на ръка
das Kinn - брадичка
die Stirn - чело
die Wange - буза
die Brustwarze - зърно
der Schnurrbart - мустаци
die Nase - нос
der Zahn - зъб
Няма коментари:
Публикуване на коментар