ganz – напълно, съвсем, нацяло, цял, абсолютно, много
ganz Deutschland- цяла Германия
von ganzem Herzen - от все сърце
ein ganzes Jahr - цяла година
einen ganzen Monat - цял месец
ganze drei Monate - цели три месецa
eine ganze Stunde - Цял час
den ganzen Tag - Цял ден
ganz allein - съвсем сам/и
ganz gewiß - без съмнение
ganz recht – много прав…абсолютно прав
ganz richtig - съвсем прав/илно
ganz falsch - напълно погрешно
ganz schlecht - много лошо
die ganz Großen – известни…известни/хора/
ganz am Anfang - в самото начало
ganz im Norden - в далечния север
ganz von selbst - всичко от себе си
er ist ganz der Vater - той е точно като баща си
ein ganz guter Mensch - много добър човек
eine nicht ganz unbekannte Person - не съвсем непознат човек
viele Bekannte und Freunde haben - имам много приятели и познати /Бонус !/
von ganzem Herzen - от все сърце
ein ganzes Jahr - цяла година
einen ganzen Monat - цял месец
ganze drei Monate - цели три месецa
eine ganze Stunde - Цял час
den ganzen Tag - Цял ден
ganz allein - съвсем сам/и
ganz gewiß - без съмнение
ganz recht – много прав…абсолютно прав
ganz richtig - съвсем прав/илно
ganz falsch - напълно погрешно
ganz schlecht - много лошо
die ganz Großen – известни…известни/хора/
ganz am Anfang - в самото начало
ganz im Norden - в далечния север
ganz von selbst - всичко от себе си
er ist ganz der Vater - той е точно като баща си
ein ganz guter Mensch - много добър човек
eine nicht ganz unbekannte Person - не съвсем непознат човек
viele Bekannte und Freunde haben - имам много приятели и познати /Бонус !/
Няма коментари:
Публикуване на коментар