сряда, 18 ноември 2015 г.

При лекаря - ІІІ

здраве - die Gesundheit
Трябва ми лекарство против? - Ich brauche ein Medikament gegen ...
Трябва ми лекар. - Ich brauche einen Arzt.
Трябва да отида в болница. - Ich muss ins Krankenhaus.
Извикайте .... - Rufen Sie ...
Не мога да движа това! - Ich kann das nicht bewegen.
Вие ми се свят. - Mir ist schwindelig.
боли - weh tun
тук ме боли - hier Schmerzen
Повръщам / не съм повръщал. - Ich habe mich (nicht) erbrochen.
болест - die Krankheit
болен - krank
невредим - unverletzt
зараза - die Ansteckung
възпаление - die Entzündung
възпален - entzündet
подувам ce - anschwellen
вредно - schädlich
излизам извън контрол - außer Kontrolle geraten
влошавам - verschlimmern
блед - blass
вирус - das Virus
инфекция - die Infektion
настинка - die Erkältung
простудявам ce - sich erkälten
хрема - der Schnupfen
кихам - niesen
болки в гърлото - die Halsschmerzen
кашлица - der Husten
кашлям - husten
бронхит - die Bronchitis
грип - die Grippe
термометър - das Fieber
треперя - zittern
потя ce - schwitzen
нараняване - die Verletzung
наранявам някой - jemanden verletzen
наранявам се - sich verletzen
рана - die Wunde
кръв - das Blut
кървя - bluten
треска, тресчица, парченце - der Splitter
гной - der Eiter
драскотина - der Kratzer
подутина, цицинa - die Beule
навяхвам си крака - sich den Fuß verstauchen
късам сухожилие - sich eine Sehne zerren
изгaрям - verbrennen
изгарям ce - sich verbrennen
ужилвам - stechen
x
апя - beißen
ухапване - der Biss
отрова - das Gift
отровен - giftig
натравяне - die Vergiftung
бяс - die Tollwut
алергия - die Allergie
алергичeн cъм - allergisch reagieren
обрив - der Ausschlag
o
брив на кожата - der Hautausschlag
сърби - jucken
страдам от морска болест - seekrank sein
имам страх от височина - Höhenangst haben
вие ми се свят - schwindelig werden
слънчево изгаряне - der Sonnenbrand
слънчев удар - einen Sonnenstich
гадене - Übelkeit
повръщам - sich übergeben
главоболие die Kopfschmerzen
болки в корема Bauchschmerzen
болки в гърба Rückenschmerzen
зъбобол Zahnschmerzen
получавам спазъм, гърч - einen Krampf bekommen
киселини - das Sodbrennen
мазол, плюска на крака - die Blase am Fuß
кръвотечение от носа - das Nasenbluten
безсъние - die Schlaflosigkeit
кариес - die Karies

Ärztliche Hilfe! - Лекарска помощ!

лечение - die Behandlung
активно вещество - der Wirkstoff
странични ефекти - die Nebenwirkungen
рецепта - das Rezept
лекарство - das Medikament
хапчета - die Tabletten
лекарство - die Medizin
лечебно средство - das Heilmittel
мехлем, крем - die Salbe
антибиотик - das Antibiotikum
противоотрова - das Gegengift
спасявам - retten
спасeние - die Rettung
спешно - dringend
успокоително средство - das Beruhigungsmittel
хапче против главоболие - die Kopfschmerztablette
болкоуспокояващо лекарство - ein krampflösendes Mittel
термометър - das Fieberthermometer
лейкопласт - das Pflaster
разхлабително средство - das Abführmittel
приспивателно - das Schlafmittel
средство за предизвикване на повръщане - das Brechmittel
обезболяващо - das Schmerzmittel
oбезболяващо средство - das Betäubungsmittel
противозачатъчно средство - das Verhütungsmittel
презерватив - das Kondom
тампон - der Tampon
дамска превръзка - die Monatsbinde
плажно мляко - die Sonnencreme
носни кърпички - die Taschentücher
разтворимо във вода - in Wasser löslich
инхалирам - inhalieren
два пъти дневно - täglich zwei Mal
педиатър - der Kinderarzt
зъболекар - der Zahnarzt
oчен лекар - der Augenarzt
аптека - die Apotheke
лекарски кабинет - die Arztpraxis
болница - ein Krankenhaus
спешно отделение - der Notdienst
първа помощ - die Erste Hilfe
хирургия - die Chirurgie
линейка - der Krankenwagen
здравна застраховка - eine Krankenversicherung
взимам кръв - Blut abnehmen
правя рентген на крака - den Fuß röntgen
упоявам някого - jemanden betäuben
бия инжекция, инжектирам - spritzen
спринцовка, инжекция - die Spritze
дезинфекцирам - desinfizieren
превързвам рана - die Wunde verbinden
превръзка - der Verband
грижa ce за някой - jemanden pflegen
грижа - die Pflege

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Konjunktiv II - полезни съвети

В тази статия няма да има обяснение какво е konjunktiv ii , защото вече съм писала за това и преди. Можете да намерите този материал на ст...